top of page
AutorenbildWolfgang Lieberknecht

Auf der Suche nach dem Dritten Weltkrieg! Wir wollen keinen Atomkrieg! Mit ihm kommen wir nicht weit! So viele verrückte Menschen bereiten sich darauf vor zu explodieren! Ich flehe für sie!



No Nuclear War

Song von

Wir wollen keinen Atomkrieg

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Ich sage, dass wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Sagte nein, nur ein weiterer Holocaust, ja

Holocaust

Es ist nur ein weiterer Holocaust

Und wir können nicht mehr ertragen

Wir können nicht mehr ertragen

Wir können nicht mehr ertragen

Zu viele Menschen hungern

Sie haben nichts zu essen

Sie sind nackt

Weil sie nichts anzuziehen haben

Sie werden verrückt

Wegen der Umstände

Kleine Babys

Leiden an Unterernährung

Und ich sage, dass

Wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Nein, ich sage, dass wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Sag nein, nur ein weiterer Holocaust

Ja, ein weiterer Holocaust

Ich kann keinen weiteren Holocaust ertragen

Ich kann nicht mehr ertragen

Sagte, ich kann nicht mehr ertragen, nein, nicht mehr

Ich kann nicht mehr ertragen

Ich sah den Ersten Weltkrieg

Wo viel Ärger begann

Ich sah den Zweiten Weltkrieg

Als die Piraten direkt durchkamen

Auf der Suche nach dem Dritten Weltkrieg

Aber du musst mich befreien

Befreie mich von den Ketten

Und diesem Elend

Denn ich sage, dass

wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Ich sage, dass wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Oh nein

Nur ein weiterer Holocaust

Who-ah

Ein weiterer Holocaust

Ich kann keinen weiteren Holocaust ertragen

Und wir können nicht mehr

Wir können nicht mehr

Wir können nicht mehr

Arbeitslosigkeit

Ich sagte, die Quote ist hoch

So viele kranke Menschen

Ich bin sicher, sie werden sterben

So viele verrückte Menschen

Bereiten sich darauf vor zu explodieren

Bevor jemand

Kommt und ihnen hilft, diese Last zu tragen

Und ich sage, dass

Wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Ich sage, dass wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Nein, nein, nein

Nur ein weiterer Holocaust oh-ah

Ein weiterer Holocaust

Ich sage, es ist ein weiterer Holocaust

Und wir können nicht mehr ertragen

Wie können wir noch mehr ertragen?

Ich sagte, wir können nicht mehr ertragen

Ein Land

Stationiert MX

Ein anderes Land

Stationiert SS

Inflation

geht steil nach oben

Und der Dollar

geht steil nach unten

Sagen wir, dass wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Ich sage, dass wir keinen Atomkrieg wollen

Mit einem Atomkrieg kommen wir nicht weit

Nein, ein weiterer Holocaust

Who-ah, ein weiterer Holocaust

Es ist ein weiterer Holocaust

Ich sage, die Menschen können nicht mehr ertragen

Sie können nicht mehr, nein, nein

Sie können nicht mehr, nein

Sie können nicht mehr, nein, nein, nein

Sie können nicht mehr, nein

Sie können nicht mehr, nein

Weinen, seht ihr, sie können nicht mehr

Sie können nicht mehr, nein, nein

Sie können nicht mehr, nein

Weinen, seufzen, heulen, sie können nicht mehr, nein

Ich höre sie stöhnen, stöhnen, stöhnen

Sie können nicht mehr

Sie wollen nicht sterben

Sie wollen in den Himmel kommen, ja

Aber sie können nicht

Sie können nicht mehr

Sie sind am Ende

Sie können nicht mehr

Sie werden traurig

Sie können nicht mehr

Sie werden geschlagen

Sie können einfach nicht mehr

Sie werden faul

Weil sie nicht mehr ertragen können

Gelangweilt

Sie können nicht mehr ertragen

Frustriert

Sie können nicht mehr ertragen

Ich flehe für sie

Sie können nicht mehr ertragen

Hörst du nicht, wie ich für sie flehe?

Weil sie nicht mehr ertragen können

Nicht mehr

Nicht mehr

Sie wollen in Frieden leben

Und glücklich sein

Lasst Bäume wachsen

Lasst das Wasser fließen

No Nuclear War“ ist das siebte und letzte Studioalbum des jamaikanischen Musikers Peter Tosh, das 1987 veröffentlicht wurde.[1] Tosh wurde kurz nach der Veröffentlichung ermordet; er war nach Treffen in New York City nach Jamaika zurückgekehrt, um die mangelnde Promotion für das Album zu besprechen .[2][3] Tosh war auch verärgert darüber, dass das Album trotz der Klausel in seinem Vertrag mit EMI Records in Südafrika veröffentlicht worden war.[4] Vor der Aufnahme von No Nuclear War hatte Tosh vier Jahre lang gegen Teile seines Plattenvertrags protestiert.[5]

Das Album erhielt 1988 einen Grammy Award für das beste Reggae-Album.[6]

Kritische Rezeption

Professionelle Bewertungen

Quelle Bewertung

Der Sun-Sentinel schrieb, dass die „Musiker eine üppige Kulisse für Tosh schaffen, um universelle Anliegen zu so aktuellen Themen wie Apartheid und nuklearem Holocaust anzusprechen“.[11] Die Los Angeles Times bemerkte, dass der „Gesang temperamentvoll und ausdrucksstark ist, aber das Songwriting ist fragwürdig – Tosh scheinen die lebhaften Bilder ausgegangen zu sein, die seine pointierten sozialen Kommentare ursprünglich bemerkenswert machten."[9] The Boston Globe kam zu dem Schluss, dass ‚selten ein Sänger eines Genres so lange so fest an seinen Überzeugungen festgehalten hat‘.[12]

Der Omaha World-Herald befand, dass „Toshs Mischung aus Parodie und Spiritualität erfrischend ist, auch wenn sein neuestes Album eher ein sanfter Anstoß als ein vollwertiger Aufruf zu den Waffen ist.“[13] The Times meinte, dass „Lieder über Apartheid, Atomkrieg/Frieden und religiösen Eifer schnell zu den abgedroschenen Rasta-Äquivalenten von Rock'n'Roll-Standards wie Autos, Mädchen und dem Leben auf der Straße werden.“[14]


3 Ansichten0 Kommentare

Comments


bottom of page